skip to main content

Caroline Rabourdin

Published date
27 Jun 2018

Spatial translations between Paris and London: the effects of language as a spatial practice onto bilingualism

Chelsea College of Arts

As a French architect, writer and educator living in London, my doctoral research at Chelsea College of Art and Design is multidisciplinary, drawing essentially from architectural practice, spatial theories and linguistics. It is concerned with the effects of dislocation, movement and bilingualism on one’s cognitive experience. One of the first premises of my research is to establish language as a spatial practice where words are considered as physically located entities, and the subject considered in relation to its location as well as its relation to words. I am currently developing notions of bilingual space and embodied bilingualism.


Dr Ken Wilder

Dr Brendan Prendeville